Русско-английский словарь по нефти и газу

Объем Англо-русского и Русско-английского металлургического словаря составляет - около поисковых терминов слов, фраз и выражений на английском и русском языках. При составлении этого Англо-русского и Русско-английского металлургического словаря семейства компьютерных словарей использовался словник ставшего классическим словаря"Бардин, И. Черная и цветная металлургия" и терминологических сборников Терминологической комиссии Терминологического комитета Академии наук. Словник этого электронного Англо-русско-английского металлургического словаря Полиглоссум существенно расширен новейшей терминологией, которая отсутствует в имеющихся на рынке изданиях. При этом использовались специализированные справочники, номенклатуры, нормативные акты, спецификации и стандарты, а также учебная и справочная литература по металлургии и металлообработке, фирменные проспекты и материалы из Интернет. Кроме того, использовалась терминология из переводов, выполненных для различных металлургических компаний, фирм, комбинатов и заводов. Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей, в т. Электронный Англо-Русско-Английский словарь"Словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке" содержит около поисковых терминов на английском и русском языках по фототехнике, кинотехнике, фотографии, кино- и фотосъёмкам, а также смежным отраслям: Словарь рассчитан как на профессионалов, так и на самые широкие круги пользователей; студентов и преподавателей профильных вузов и кафедр, фотолюбителей, кинолюбителей и т. Выпущена также многоязычная версия словаря:

Перевод"нефтяная промышленность" на английский

Вече, Словарь предназначен для читающих специальную техническую литературу на английском языке. Содержит свыше тысяч слов и выражений по самым разным отраслям промышленности и самому широкому спектру технологий. Даваемые при переводе пояснения позволяют точнее переводить с языка на язык. Для специалистов с техническим образованием и переводчиков.

Англо-русский терминологический словарь содержит наиболее сложные для перевода нетехнические термины и устойчивые.

Распечатать Глобализации Кремль доверяет больше, чем своему Генштабу. Новая мультиглобальность дала ослабевшей России аномально сильные карты. Москва полагается на глобальные сети, перераспределяющие волатильность. Русские эскалации зондируют норы в миропорядке, их перспективность и глубину. Кто не хочет быть популярным? Тем временем в простом якобы и понятном мире происходят странные вещи. Какие перемены прошли со времени публикации первой нашей статьи в феврале? Посвященной, напомню, слипанию Украины и России в аномальный диполь Украссия по аналогии с , где я привел пример аномального укрупнения Зеленского, тогда сомнительного кандидата в президенты.

Президент Зеленский был бы немыслим в национальном государстве Украина, зато в Украссии его первенство безупречно. Простой читатель в Москве поприветствовал свободные выборы в Украине. Его мышление пребывает в упорной зависти к чужедальним примерам. Восхождение Зеленского поставили в пример Кремлю, вслед за отставкой военными Алжира сенильного Бутефлики.

Простой читатель успел до того поприветствовать и не уход президента Казахстана.

Петров, Г. Поляков, Т. Полякова, В. Фазис, Один из немногих существующих методов точной оценки перспектив динамики добычи нефти носит имя ученого и бизнесмена М.

Англо-русский голосовой разговорник с распознаванием речи, 4 слов по темам: юриспруденция, медицина, бизнес, компьютерные технологии.

Переработка нефти Книга профессора У. В ней содержатся в концентрированном виде важнейшие сведения о функционировании такого завода в целом и его отдельных блоков и установок, а также о выпускаемых нефтепродуктах - автомобильном бензине, дизельном, реактивном, котельном топливе, коксе, битуме и др. Описаны процессы первичной переработки нефти, процессы, улучшающие качество продукции и максимально повышающие глубину переработки нефти. Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Нефтехимия В книге Д. Бардика и У. Рассмотрены наиболее типичные технологии, химические процессы и промышленные установки; обсуждены области применения продуктов переработки нефти, нефтехимических продуктов и получаемыхиз них органических веществ.

Англо-русский словарь по нефтяному бизнесу

траница 2 Англо-русский словарь содержит наиболее сложные для перевода нетехнические термины и устойчивые словосочетания, широко используемые в самых различных сферах международного нефтяного бизнеса: В теории перевода русское слово, близкое по значению какому-нибудь английскому, принято называть лексическим илисловарным соответствием.

Знание таких соответствий необходимо переводчику прежде всего потому, что они представляют собой наиболее часто применяемые способы передачи на русский язык значений английских слов.

товарным эквивалентом, с которым сравниваются все товары, являются деньги. Современный экономический словарь. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш. .

Другие переводы До года нефтяная промышленность была ведущим сектором, а туризм занимал второе место. , . Мировая нефтяная промышленность остается преобладающей отраслью среди крупнейших ТНК вследствие предшествовавшей глобализации деятельности их материнских компаний и капиталоемкости их активов. При этом следует отметить, что нефтяная промышленность в Колумбии, которая была национализирована много лет назад, в настоящее время контролируется компанией ЭКОПЕТРОЛ, принадлежащей государству.

Что касается эмбарго на поставки нефти, то оно также сообщает, что нефтяная промышленность Венесуэлы не осуществляет поставки нефти Анголе. В ближайшем будущем будут приняты меры по четкому определению роли женщин в рамках политики, которой руководствуется нефтяная промышленность. Поэтому с самого начала стало очевидно, что несмотря на напряженные усилия Межправительственной группы, эмбарго не сможет лишить режим поставок нефти, технологии и экспертной помощи, в которой нуждалась нефтяная промышленность страны.

Термины по нефтяному бизнесу и трубопроводному транспорту

Список литературы: Белоусов В. Нефтегазовая промышленность. Основные процессы и англо-русская терминология. Техинпут, Абрамова, А.

Большой англо-русский словарь по нефтегазовому бизнесу нефтяными фьючерсами и производными финансовыми инструментами, от нефтяной.

К сожалению, выбранный Вами товар не может быть куплен. Извините за неудобства. Система показывает, как пишется то или иное слово, показывает картинку, соответствующую переводу, сам перевод, а также произносит слово вслух. После чего можно произнести слово или фразу прямо в переводчик, система оценит Ваше произношение и выдаст правильный вариант для сравнения.

Таким образом, Вы можете совершенствовать как собственное произношение, так и восприятие речи на слух. Основные функции переводчика Англо-русская словарная база содержит порядка 1 слов, включая деловую, финансовую, юридическую, медицинскую, телекоммуникационную и компьютерную терминологию, а также терминологию из нефтяной отрасли.

- = Англо-русский словарь по нефтяному бизнесу

М. В статье рассматриваются основные виды пере- водных справочников, включающих нефтегазовую терминологию, изданных, как в России, так и за рубежом. Автор выявляет за- дачи переводной терминографии в исследуемой области, требую- щие решения. Ключевые слова: .

слышит. Существует ряд источников появления англицизмов в русском языке: реклама, . Хатруков Е.М. Англо-русский словарь по нефтяному бизнесу.

Тема 5. Система управления кредитными рисками 1. Элементы системы эффективного управления. Бизнес-форум 1С: Это — бизнес Толковый словарь экономических терминов. Право, бизнес, финансы. Кредитные рейтинги — это мнение об уровне кредитного риска, оценка кредитоспособности.

Большой англо-русский словарь по нефтегазовому бизнесу

Оценить оценило: В нем представлены оптимальные русскоязычные эквиваленты более англо-американских терминов и аббревиатур и дано краткое толкование тех из них, которые не являются самоочевидными. Словарь удобен в пользовании и будет, несомненно, полезным как для новичков в международном нефтяном бизнесе, так и для специалистов, хорошо знакомых с его особенностями, но испытывающих затруднения с англо-американской или русскоязычной терминологией, для преподавателей и студентов высших учебных заведений международного, экономического и нефтяного профиля, для журналистов, редакторов и Читать полностью Англо-русский словарь содержит наиболее сложные для перевода нетехнические термины и устойчивые словосочетания, широко используемые в самых различных сферах международного нефтяного бизнеса: Словарь удобен в пользовании и будет, несомненно, полезным как для новичков в международном нефтяном бизнесе, так и для специалистов, хорошо знакомых с его особенностями, но испытывающих затруднения с англо-американской или русскоязычной терминологией, для преподавателей и студентов высших учебных заведений международного, экономического и нефтяного профиля, для журналистов, редакторов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский нефтегазопромысловый словарь. относящиеся к бурению и заканчиванию нефтяных и газовых скважин, разработке нефтяных и Включена морская терминология и элементы бизнеса.

Словарь астронимов. Самоучитель по химии, или Пособие для тех, кто уже немного знает и хочет узнать больше: Новый англо-русский русско-английский словарь с двусторонней транскрипцией. Словарь состоит из двух частей: Материалы к урокам. Опорные схемы и чертежи. Решение задач. ФГОС В пособии представлена методология изложения раздела"Механика" в школьном курсе физики, которая поможет учителю более качественно готовиться к урокам, проводить анализ усло век. Энциклопедия изобретений.

Англо-русский словарь по нефтяному бизнесу / -

В качестве зажигательной смеси, топлива [ источник не указан день ] Упоминания об использовании нефти есть у Плутарха и Диоскорида. Использовалась как топливо морского маяка греческой колонии Танаиса найдены амфоры с остатками нефти. В средние века интерес к нефти, в основном, основывался на её способности гореть. До 18 века нефть преимущественно использовалась в натуральном, то есть не переработанном и неочищенном виде. Отдельные сведения о дистилляции нефти начинаются с века н.

В году российский военврач Иоганн Лерхе, посетив бакинские нефтепромыслы, записал наблюдения о перегонке нефти:

Русско-английский технический словарь. 2 нефтяной Бизнес, юриспруденция. нефтяной — — [ russkiy slovar neftegazovoy.

Издание охватывает широкий круг вопросов нефтегазовой отрасли — от основ теории колебаний и течения жидкостей до структуры энергетики ХХ века. Детально рассмотрены вопросы, касающиеся свойств горных пород и пластовых флюидов, их термодинамического состояния и фазовых превращений, в том числе образование гидратов, эмульсий, выпаде- ние смол и асфальтенов. Описание всех физических процессов сопровождается выводом расчетных формул. В книгу также включены вопросы, касающиеся экономической и юридической сторон нефтегазодобычи.

В монографии рассмотрена эволюция процессов нефтегазообразования и нефтегазонакопления в пределах юго-запад- ной части Сибирской платформы. На основании изучения геохимии ОВ нефтегазоматеринских горизонтов рифея и венда и балансового моделирования дается количественная оценка масштабов эмиграции углеводородов УВ раздельно для каждого комплекса. Впервые для данного региона предпринята попытка рассмотрения процессов миграции УВ.

В результате дается раздельный прогноз нефте- и газоносности региона с выделением перспективных зон.

Audio Dictionary: Russian to English